I always put
a barrier between English and me. The truth is that I don’t like, I think it is
necessary for the professional development of anyone, but maybe shouldn’t be.
When I was a little kid and had just three years began to teach an external
language and completely distant, a language that isn’t linked to anything of
their own, unless you have parents who speak English as their mother tongue,
which incidentally is not very common in Chile.
I learn English by necessity, professional
commitment and most of all because it is a good reference on the resume. But I
have my son who is three years old and in your garden will teach English from
now, so it is easier, you know the numbers and many basic things, but there is
something that bothers me about all this.
At home,
however, we have a blackboard with numbers in Spanish, English and in Mapuche
language, the mapudungún. I understand that we must learn English, it costs me,
but I understand. However I prefer to learn one of the native languages , so
you are speaking them rescued from oblivion, I prefer it priority mapudungún
and not English.
I prefer my child to learn a close, beautiful
and full of cultural significance rather than learning distant and strange
language.
Hi Pame, I also prefer to learn our native languages!!!
ResponderBorrar